制造全球性内容,紧握海外版权
《马可•波罗》剧讲述13世纪马可•波罗在忽必烈王朝中的冒险经历,由独立制片公司韦恩斯坦公司(Weinstein Company)摄制,Netflix拥有国际版权。这一次,Netflix吸取了教训,将《马可•波罗》瞄准了全球市场。
“《马可•波罗》在本质上是一个普遍性的故事,”剧集创作者和执行制片人福斯柯(John Fusco)说,“马可•波罗的旅行是一次英雄的旅行,能为世界上所有文化所理解。
Netflix和节目制作人都希望,该剧能在全球观众当中引起共鸣。《马可•波罗》在意大利、哈萨克斯坦与马来西亚拍摄,动用了几百名来自世界各国的演员,剧中充满血腥战争、性感诱惑、冒险、武打和政治阴谋。
2014年,Netflix斥资了6亿美元来争取观众,它也为《马可•波罗》也展开了盛大的市场宣传攻势。比如说,剧组成员将参加巴西的动漫展、剧中的戏服与道具将在墨西哥一处场地展出。还有其他电视、纸媒与数码媒体广告。宣传语是“两个世界即将碰撞”。
Netflix的全球野心
在《马可•波罗》第一集中,一个军师问忽必烈,是想做蒙古的大汗,还是想做中国的大汗。忽必烈从王座上起身,拔剑长啸:“中国的大汗?蒙古的大汗?我要做世界的大汗!”
这大胆的宣言堪称Netflix自身的绝好写照,目前,它正以惊人的速度在全球扩张,已经积极地进入了50多个国家,在全球拥有5000万以上用户。由于它在美国本土的发展已经放缓,在异国开疆拓土就显得尤为关键。
“我们希望Netflix成为全球性公司,这不是什么秘密,”公司内容总监萨伦德斯(Ted Sarandos)说,“这就是我们的任务。”
Netflix还在国际市场投下了双倍赌注,打算在明年三月进军澳大利亚和新西兰等市场,并抢购若干原创电影与电视节目的国际版权。
媒体人士与分析师们预测,随着Netflix不断推行全球扩展计划,它也将面临本土“起义者”们的威胁——许多国家的公司都开始提供流媒体服务。此外它还要想方设法胜过时代华纳的HBO等竞争对手,HBO刚刚在中国宣布一桩流媒体合作。(指与腾讯视频合作,腾讯成为HBO中国大陆独家播放平台)
“所有人都在谈论Netflix,但还有很多别的公司,”索尼影视一位高管说,“每周都会出现新的流媒体服务商。”
Netflix在全球的野心反映出传媒行业通过海外扩张抵消缓慢的国内增长的一种努力。“有些人说这从一开始就是一场死局,”一位分析师说,“但现在这样说真的为时过早。”
历史学家参与的精心之作
《马可•波罗》的执行制片人福斯柯很早就开始迷恋主人公的故事,并不遗余力地在好莱坞到处推销这个故事,最终从由独立制片公司韦恩斯坦那里得到了回音。
早在2012年韦恩斯坦公司就与合作伙伴宣布,《马可•波罗》将在Starz收费有线台播出,由福斯柯担任编剧,并声言这部剧将成为“付费电视史上斥资最高的剧集之一。”
但该剧的制作很快遇到了障碍。公司希望在中国拍摄,但审查者们提出片中的暴力和床戏是个问题。预计成本开始上升。
为了获取更高预算,制作人们打起了Netflix的主意,当时它刚刚开始投入资金,打造自己的原创剧集。Netflix内容总监萨伦德斯说,Netflix并没有刻意寻找能够吸引全球观众的剧集,而是在寻找内容丰富、能让人产生认同感的人性化故事。他读了福斯柯所写的剧本,一下被深深吸引住,签下了这个剧。
“剧中的人物与人物关系可以超越时代与地域,放到任何地方都同样适用,” 萨伦德斯说,“他们刻画得非常好。”
与早先的计划相比,《马可•波罗》最终的规模更加宏大。光是布景建造就雇佣了400人,还不算艺术部门的160人。这个团队在马来西亚建造了51处布景,包括忽必烈汗豪华的王庭。战争戏中使用了数百名骑马、穿戏服的临时演员。
直到开拍前一刻,剧组还在全球寻找饰演马可• 波罗的演员。制作人们面试了100多名演员,在伦敦、澳大利亚和洛杉矶都举行了试镜会,但是仍然没能找到适合的演员。福斯克的妻子是演员指导,一天晚上,她熬夜观看试镜录像,发现了名不见经传的意大利演员里奇尔米(Lorenzo Richelmy)。
24岁的里奇尔米飞往马来西亚,接受了这个角色。他接受了一系列高强度训练,包括每天四小时的健身、武术与骑马课程。
制作人们还聘请了一组文化顾问与历史学家,保证故事真实可信,能令全球观众接受。他们关注细节,诸如人们怎样在大汗面前鞠躬、骑马时怎样执盾等。剧集开拍始于威尼斯的运河河畔,五个月后的八月份,又来到马来西亚全力进行。
“我们只想试着拍出最刺激、最有趣的剧集,反映出这个非常特别的世界,希望它能打入许多不同的市场和地域,”剧集的执行制作人说。
《传媒圈》微信自媒体平台,是一个领先的有关媒体、影视、广告、品牌、营销等相关领域的信息库和智慧库。每天受到超过10多万品质人士关注,年阅读量将超过三千万人次。酷饭